மொழிபெயர்ப்பு: (தோழர் நடராசன் கவனத்திற்கு)
--------------------------------------------------------------------------------
It’s a nice idea. It just happens to be untrue. An established structure will change
you before you can change it. “The unity of the chicken and the roach happens
in the belly of the chicken.”
அது நல்ல யோசனைதான். ஆனால் அது ஒருநாளும்
உண்மையாக முடியாது. நன்கு நிலைபெற்ற ஒரு அமைப்பை
உங்களால் மாற்ற முடியாது; மாறாக அது உங்களை மாற்றி விடும்.
மீனைக் கோழி கொத்தித் தின்ற பிறகு, கோழியின் வயிற்றில்
மீன் சங்கமம் ஆகிவிடும். கோழியும் மீனும் இவ்விதமாகத்தான்
ஒன்றுபட முடியும். .
--------------------------------------------------------------------------------
It’s a nice idea. It just happens to be untrue. An established structure will change
you before you can change it. “The unity of the chicken and the roach happens
in the belly of the chicken.”
அது நல்ல யோசனைதான். ஆனால் அது ஒருநாளும்
உண்மையாக முடியாது. நன்கு நிலைபெற்ற ஒரு அமைப்பை
உங்களால் மாற்ற முடியாது; மாறாக அது உங்களை மாற்றி விடும்.
மீனைக் கோழி கொத்தித் தின்ற பிறகு, கோழியின் வயிற்றில்
மீன் சங்கமம் ஆகிவிடும். கோழியும் மீனும் இவ்விதமாகத்தான்
ஒன்றுபட முடியும். .
கருத்துகள் இல்லை:
கருத்துரையிடுக